Rechercher
Chaîne française > Infos > Chine > Article

Texte intégral du rapport présenté par Hu Jintao au 18e Congrès national du PCC

Source: French. News. Cn | 11-19-2012 17:23

Taille du texte: T+ | T-  | Email

BEIJING, 17 novembre (Xinhua) -- Voici le texte intégral du rapport d'activité présenté par Hu Jintao le 8 novembre 2012 au 18e Congrès national du Parti communiste chinois (PCC), intitulé "Suivre résolument la voie du socialisme à la chinoise et lutter pour parachever la construction in extenso de la société de moyenne aisance".

Camarades,

Au nom du XVIIe Comité central, j'ai l'honneur de présenter maintenant le rapport d'activité au XVIIIe Congrès du Parti communiste chinois (PCC).

Le XVIIIe Congrès du PCC est un congrès particulièrement important étant donné qu'il a lieu au moment où notre pays est entré dans une phase décisive pour mener à terme la construction in extenso de la société de moyenne aisance. Le thème de ce congrès se définit comme suit : en brandissant bien haut l'étendard du socialisme à la chinoise et en nous guidant sur la théorie de Deng Xiaoping, la pensée importante de la "Triple Représentation" et le concept de développement scientifique, libérons notre pensée, persévérons dans la réforme et l'ouverture, rassemblons toutes les forces du pays, vainquons toutes les difficultés, poursuivons résolument la voie du socialisme à la chinoise et luttons pour la réussite de l'édification intégrale de la société de moyenne aisance.

À cet instant, nous partageons les mêmes sentiments : après plus de 90 ans de lutte ardue, notre Parti, en unissant et en guidant notre peuple multiethnique, a fait de l'ancienne Chine pauvre et arriérée une Chine nouvelle toujours plus prospère et plus puissante. Nous voyons déjà apparaître les brillantes perspectives du grand renouveau national. Nous sommes plus que jamais fiers des exploits historiques accomplis par notre Parti et notre peuple, plus que jamais fermes dans les idéaux et convictions qu'ils ont forgés et plus que jamais conscients de la mission historique qui incombe à notre Parti.

Étant donné qu'à l'heure actuelle, la situation mondiale comme la situation en Chine et au sein de notre Parti continuent à connaître des changements profonds, nous sommes confrontés à des opportunités de développement sans précédent de même qu'à des risques et défis inouïs. Tous les camarades du Parti sont tenus de garder présentes à l'esprit la confiance et les attentes que le peuple place en eux, et de travailler avec davantage de persévérance et de dévouement pour promouvoir un développement scientifique et l'harmonie sociale, améliorer les conditions de vie et le bien-être de la population et accomplir les tâches à la fois nobles et ardues que notre époque leur a assignées.